-
1 drain
[dreɪn] 1. n( in street) studzienka f ściekowa; ( fig) ( on resources) odpływ m2. vtland drenować, osuszać (osuszyć perf); marshes, pond osuszać (osuszyć perf); vegetables osączać (osączyć perf); glass, cup wysączyć ( perf) napój z +gen3. vito feel drained — czuć się (poczuć się perf) wyczerpanym
* * *[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenować, osuszyć2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odpływać3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) osączyć, opróżnić, odpłynąć4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) wypić do dna5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) wyczerpać, zużyć2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) dren, rów odwadniający2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) pijawka, studnia bez dna•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
2 pipe
[paɪp] 1. n(for water, gas) rura f; ( for smoking) fajka f; ( MUS) piszczałka f, fujarka f- pipes2. vtdoprowadzać (doprowadzić perf) (rurami)Phrasal Verbs:* * *1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) rura2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) fajka3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) piszczałka, fujarka2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) transportować rurami2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) grać na fujarce, dudach itp.3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) piszczeć•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) piszczący- pipeline
- piping hot -
3 rinse
[rɪns] 1. n 2. vtdishes płukać (opłukać perf); hands opłukiwać (opłukać perf); hair płukać (spłukać perf); (also: rinse out) clothes płukać (wypłukać perf); mouth przepłukiwać (przepłukać perf)* * *[rins] 1. verb1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) (wy)płukać2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) przepłukać2. noun1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) płukanie2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) płukanka -
4 boil
[bɔɪl] 1. vtPhrasal Verbs:2. vi 3. nczyrak mto come to the ( BRIT) or a (US) boil — zagotować się ( perf)
* * *I [boil] verb1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) gotować się2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) gotować•- boiler- boiling-point
- boil down to
- boil over II [boil] noun(an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) czyrak -
5 run
[rʌn] 1. n(fast pace, race) bieg m; ( in car) przejażdżka f; (of train, bus, for skiing) trasa f; (of victories, defeats) seria f; (in tights, stockings) oczko nt; (CRICKET, BASEBALL) punkt za przebiegnięcie między oznaczonymi miejscami po uderzeniu piłki2. vt; pt ran, pp rundistance biec (przebiec perf); business, shop, hotel prowadzić; competition, course przeprowadzać (przeprowadzić perf); ( COMPUT) program uruchamiać (uruchomić perf); hand, fingers przesuwać (przesunąć perf); water puszczać (puścić perf); (PRESS) article zamieszczać (zamieścić perf)3. vi( move quickly) biec (pobiec perf); (habitually, regularly) biegać; ( flee) uciekać (uciec perf); bus, train ( operate) kursować, jeździć; ( travel) jechać (pojechać perf); play, show być granym, iść (inf); contract być ważnym; river, tears płynąć (popłynąć perf); colours, washing farbować, puszczać; road, railway biec; horse ( in race) ścigać sięto go for a run — iść (pójść perf) pobiegać
to break into a run — zaczynać (zacząć perf) biec
a run of good/bad luck — dobra/zła passa
there was a run on … — był run na +acc
in the long/short run — na dłuższą/krótką metę
to be on the run — ( fugitive) ukrywać się
to run the risk of — narażać się na +acc
the engine/computer is running — silnik/komputer jest włączony
to run for president/in an election — kandydować na prezydenta/w wyborach
unemployment is running at twenty per cent — bezrobocie kształtuje się na poziomie dwudziestu procent
to run a bath — przygotowywać (przygotować perf) kąpiel
Phrasal Verbs:- run away- run down- run in- run into- run off- run out- run over- run up* * *1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) biegać2) (to move smoothly: Trains run on rails.) jeździć3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) płynąć, ciec4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) być na chodzie, działać5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) prowadzić6) (to race: Is your horse running this afternoon?) biegać7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursować8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) trwać, iść9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) jeździć10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) puścić11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) podwieźć12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) przebiec13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stać się2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) bieg(anie)2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) wycieczka3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) passa, okres4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) oczko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) możność korzystania, swobodny dostęp6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) punkt7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) wybieg•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) jednym ciągiem- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
6 divining
noun (discovering the presence of underground water, metal etc by holding a divining-rod which moves when held directly above the water etc: water-divining.) różdżkarstwo -
7 heater
-
8 leak
[liːk] 1. n(of liquid, gas) wyciek m; ( in pipe etc) dziura f; ( piece of information) przeciek m2. viship, roof przeciekać; shoes przemakać; liquid wyciekać (wyciec perf), przeciekać (przeciec perf); gas ulatniać się (ulotnić się perf)3. vtinformation ujawniać (ujawnić perf)Phrasal Verbs:- leak out* * *[li:k] 1. noun1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) dziura2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) wyciek, przeciek3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) przeciek2. verb1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) przeciekać, przepuszczać2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) wyciekać, powodować przecieki•- leakage- leaky -
9 pickle
['pɪkl] 1. n(also: pickles) pikle pl2. vt( in vinegar) marynować (zamarynować perf); ( in salt water) kwasić (zakwasić perf), kisić (zakisić perf)to get in a pickle — urządzić się ( perf) (inf)
* * *['pikl] 1. noun1) (a vegetable or vegetables preserved in vinegar, salt water etc: Do you want some pickle(s) on your hamburger?) marynata2) (trouble; an unpleasant situation: She got herself into a real pickle.) tarapaty2. verb(to preserve in vinegar, salt water etc: I think I will pickle these cucumbers.) marynować -
10 sink
[sɪŋk] 1. nzlew m, zlewozmywak m2. vt; pt sank, pp sunk 3. viship tonąć (zatonąć perf); heart zamierać (zamrzeć perf); ground zapadać się (zapaść się perf); (also: sink down) ( in exhaustion) osuwać się (osunąć się perf)to sink one's teeth/claws into — zatapiać (zatopić perf) zęby/pazury w +loc
he sank (back) into a chair — ( in exhaustion) opadł na fotel; ( getting comfortable) zagłębił się w fotelu
Phrasal Verbs:- sink in* * *[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) zatapiać, tonąć2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) zniżać się3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) wsiąkać, zanurzać4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) zamierać, smucić się5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) utopić2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) zlew, umywalka- sunken- be sunk
- sink in -
11 spout
[spaut] 1. n 2. vichlustać (chlusnąć perf), bluzgać (bluznąć perf)* * *1. verb1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) tryskać2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) deklamować2. noun1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) dzióbek, wylew2) (a jet or strong flow (of water etc).) strumień -
12 spray
[spreɪ] 1. n( small drops) rozpylona ciecz f; ( of water) pył m wodny; ( sea spray) mgiełka f od wody; ( container) spray m, aerozol m; ( garden spray) spryskiwacz m ogrodowy; ( of flowers) gałązka f2. vt 3. cpdspray deodorant — dezodorant m w sprayu or aerozolu
spray can — spray, aerozol
to spray water on sth, to spray sth with water — opryskiwać (opryskać perf) coś wodą
* * *[sprei] 1. noun1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) mgiełka2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) rozpylacz3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) środek do rozpylania2. verb1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) rozpylać, opryskiwać2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) opryskiwać -
13 gush
[gʌʃ] 1. vi 2. n( of water etc) wytrysk mto gush over — rozpływać się nad +instr
* * *1. verb1) ((of liquids) to flow out suddenly and in large amounts: Blood gushed from his wound.) chlusnąć, tryskać2) (to exaggerate one's enthusiasm etc while talking: The lady kept gushing about her husband's success.) rozpływać się2. noun(a sudden flowing (of a liquid): a gush of water.) wytrysk- gushing- gushingly -
14 hose
[həuz]n(also: hosepipe) wąż m; ( TECH) wężyk m; (also: garden hose) wąż m (ogrodowy)* * *[həuz] 1.1) ((also hosepipe) a rubber, plastic etc tube which bends and which is used to carry water etc: a garden hose; a fireman's hose.) wąż2) (an older word for stockings or socks: woollen hose.) wyroby pończosznicze2. verb(to apply water to by means of a hose: I'll go and hose the garden/car.) polewać z węża- hosiery- hose reel
- hose down -
15 sound
[saund] 1. adj( healthy) zdrowy; ( not damaged) nietknięty; (reliable, thorough) solidny, dogłębny; investment pewny, bezpieczny; advice rozsądny; argument, policy słuszny2. adv 3. n 4. vtalarm, horn włączać (włączyć perf)5. vithat sounds like them returning — wygląda na to, że wracają
it sounds as if … — wygląda na to, że …
Phrasal Verbs:* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) solidny, zdrowy2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) głęboki3) (full; thorough: a sound basic training.) wszechstronny4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) trafny, poprawny5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) rozsądny•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) dźwięk2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) dźwięk3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) to, co słyszę (na temat)2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) dzwonić, rozlegać się2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) ogłaszać, uderzyć na3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) brzmieć4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) wymawiać5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) osłuchiwać•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) wytłumiaćIII verb(to measure the depth of (water etc).) sondować- sounding- sound out -
16 ripple
['rɪpl] 1. n( wave) zmarszczka f; ( of applause) szmer m2. vi 3. vt* * *['ripl] 1. noun(a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) drobna fala2. verb(to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) falować -
17 goggles
['gɔglz]nplgogle pl* * *['ɡoɡlz](a type of spectacles used to protect the eyes from dust, water etc: Many swimmers wear goggles in the water.) okulary ochronne -
18 plane
[pleɪn] 1. n ( AVIAT)samolot m; ( MATH) płaszczyzna f; ( tool) strug m, hebel m; (also: plane tree) platan m; ( fig) poziom m2. vt 3. vi* * *I 1. [plein] noun1) (an aeroplane.) samolot2) (a level or standard: Man is on a higher plane (of development) than the apes.) poziom3) (in geometry, a flat surface.) płaszczyzna2. verb(to move smoothly over the surface (of water etc).) ślizgać sięII 1. [plein] noun(a carpenter's tool for making a level or smooth surface.) strug2. verb(to make (a surface) level, smooth or lower by using a plane.) strugaćIII [plein] noun(a type of tree with broad leaves.) platan -
19 pump
[pʌmp] 1. npompa f; ( for bicycle) pompka f; ( petrol pump) dystrybutor m (paliwa), pompa f benzynowa; ( shoe) czółenko nt2. vtPhrasal Verbs:- pump up* * *1. noun1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) pompa2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pomp(k)a2. verb1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pompować2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) podpytać•- pump up -
20 canteen
[kæn'tiːn]n(in workplace, school) stołówka f; ( mobile) kuchnia f polowa* * *[kæn'ti:n]1) (a place where meals are sold in a factory, barracks etc.) kantyna2) (a case for, or of, cutlery.) puzdro na sztućce, komplet sztućców3) (a small container used by soldiers for holding water etc.) menażka
См. также в других словарях:
water glass — 1. a) a drinking glass or goblet b) a glass container for water, etc. 2. WATER GAUGE (sense 2) 3. a glass bottomed tube or box for looking at things under water 4. sodium silicate or, sometimes, potassium silicate, occurring as a stony powder,… … English World dictionary
water — wa·ter || wÉ”tÉ™(r) , wÉ‘ / wÉ”Ë n. colorless transparent fluid, H2O; body of water (sea, river, lake, etc.); sea level; solution or form of water (rainwater, rose water, etc.); water supply; transparency of a precious gem; liquids in or… … English contemporary dictionary
wáter closet — s. retrete. ❙ «¡Hemos estado en el wáter closet! ¿No se dice así?» Miguel Martín, Iros todos a hacer puñetas. ❙ «...por ejemplo retrete, excusado, lavabos, servicio, cuarto de baño, water, etc.» Margarita Fraga Iribarne, ABC, 9.8.98 … Diccionario del Argot "El Sohez"
water column — /ˈwɔtə kɒləm/ (say wawtuh koluhm) noun the sea viewed as the habitat of marine creatures, as opposed to the bottom of the ocean, the surface of the water, etc …
water — [wôt′ər, wät′ər] n. [ME < OE wæter, akin to Ger wasser < IE * wodōr < * wed , to wet (< base * awed , to moisten, flow) > Gr hydōr, water, L unda, a wave, Russ voda, water, Ir uisce, water] 1. the colorless, transparent liquid… … English World dictionary
Water — Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and perhaps … The Collaborative International Dictionary of English
water inch — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Water of crystallization — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Water on the brain — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Water on the chest — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Water stagnation — occurs when water stops flowing. Stagnant water can be a major environmental hazard.DangersMalaria and dengue are among the main dangers of stagnant water, which can become a breeding ground for the mosquitoes that transmit these… … Wikipedia